歇后语英语大全500条带翻译话题讨论。解读歇后语英语大全500条带翻译知识,想了解学习歇后语英语大全500条带翻译,请参与歇后语英语大全500条带翻译话题讨论。
歇后语英语大全500条带翻译话题已于 2025-04-21 02:46:28 更新
英语趣味歇后语大全带翻译 1.金无足赤人无完人Goldcan'tbepureandmancan'tbeperfect.2.金玉满堂Treasuresfillthehome.3.比上不足比下有余worseoffthansome,betteroffthanmany;tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst.4.笨鸟先飞Aslowsparrowshouldmakeanearlystart.5.不眠之夜whitenight 6.不以物...
1.金无足赤人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect. 2.金玉满堂 Treasures fill the home. 3.比上不足比下有余 worse off than some,better off than many; to fall short of the best,but be better than the worst. 4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make...
1.A bird in hand is worth two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林.2.A book that remains shut is but a block.备书不读如藏书.3.Absence makes the heavt grow fonder.别离情更深.4.A constont guest is never welcome.常客招人嫌.5.A contented mind is a perpetual feast.知足常...
1.A bad workman always blames his tools. 拙匠总怪工具差。2.A contented mind is a perpetual feast. 知足长乐。3.A good beginning is half the battle. 好的开端等于成功一半。4.A little pot is soon hot. 壶小易热,量小易怒。5.All lay loads on a willing horse. 好马重负。6.A...
中 → 英自动检测语言 中 → 英 英 → 中 中 → 日 日 → 中 百度翻译API开放啦!翻译结果(中 > 英)复制结果双语对照查看 Eight my sitting at a table -- who does not look at who White tail tip fox -- old, crafty person The eighty old man blows -- breath; out of ...
1.Boiling dumplings in a teapot--no way to get them out.2.A girl sitting in a bridal sedan chair--the very first time.3.Han Xin manding troops--the more the better.4.Dragging water with a bamboo basker--achieving nothing.解析:1 茶壶煮饺子,有东西倒不出来 2 大姑娘坐轿子...
boredom, vice, and poverty. (Voltaire, French philosopher )工作撵跑三个魔鬼:无聊、堕落和贫穷。 (法国哲学家 伏尔基泰)Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.休息于工作犹如眼睑于眼睛。泰戈尔 Work makes the workman. 勤工出巧匠。Many hands make light work人多力量大 ...
1.one finger cannotlift a small stone.(一人计短,两人计长或团结就是力量 )即三个臭皮匠顶个诸葛亮 2.when an ant says"ocean"he's talking about a small poor.坐井观天,即(井底之蛙)3It is less of a problem to be poor than to be dishonest.(以诚为本)4.be carful of the ...
1. Barking dogs do not bite.吠犬不咬人 2.Take a hair of the dog that bit you. 以毒攻毒。3.Take care of the pence and the pounds will take care of themselves. 积少成多。4.Take the world as it is. 随遇而安。5.Take things as they come (or are) 既来之,则安之。6....
Rain cats and dogs.下倾盆大雨。Every dog has its day.每个人都有走运的时候。Blind cat.瞎猫逮着死耗子。参考资料:呵呵,自己积累的。