1. "贵州驴子学马叫"的歇后语是“南腔北调”。2. 这个成语原指戏曲的南北腔调,现在用来形容说话口音不纯,搀杂着方言。3. 它的出处是清·赵翼《檐曝杂记》卷一:“每数十步间一扰野戏台,南腔北调,备四方之乐。”4. 示例:1. 这座城市里涌进来大批南腔北调的生意人。5. 示例:2. 别看...
“贵州驴子学马叫"的歇后语是:南腔北调 [拼音] :nán qiāng běi diào [释义] :原指戏曲的南北腔调。现形容说话口音不纯,搀杂着方言。[出处]:清·赵翼《檐曝杂记》卷一:“每数十步间一戏台,南腔北调,备四方之乐。”[造句] :1. 这座城市里涌进来大批南腔北调的生意人。2. ...
贵州驴子学马叫,南腔北调。这句歇后语形象地描绘了驴子模仿马叫的情形,但叫声却带有浓郁的南方口音,与马的叫声不相符,因此形成了“南腔北调”的有趣现象。这里“南腔北调”指的是驴子的叫声不标准,走了调,也用来形容说话口音不纯,带有了别的地方的音调。
这句歇后语是:贵州驴子学马叫——南腔北调 南腔北调,原指戏曲的南北腔调。现形容说话口音不纯,掺杂着方言。
贵州驴子学马叫,这句话用作比喻,形象地说明了模仿不到家,声音走了调。南腔北调则是对这种模仿的直接评价,意指说话或唱歌的腔调不纯,混合了多种口音。这个歇后语寓意着某些行为或模仿虽有其形,但缺乏原版的韵味或准确度。