成语翻译成英文大全简短话题讨论。解读成语翻译成英文大全简短知识,想了解学习成语翻译成英文大全简短,请参与成语翻译成英文大全简短话题讨论。
成语翻译成英文大全简短话题已于 2025-08-26 12:23:40 更新
Be suddenly enlightened.没有规矩,不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards.每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.谋事在人,成事在天 Man proposes; God disposes.弄巧成拙 Make a fool of oneself in trying t...
成语以及英文翻译如下:晴天霹雳 like a bolt from the blue 浑水摸鱼 to fish in the troubled water 轻如鸿毛 as light as a feather 空中楼阁 castle in the air 破釜沉舟 to burn the boat 如履薄冰 to be on the thin ice 守口如瓶 as dumb as an oyster; as silent as the graves;...
以下是一些常用成语及其对应的英文翻译:玉满堂:Treasures fill the home生意兴隆:Business flourishes岁岁平安:Peace all year round恭喜发财:Wishing you prosperity和气生财:Harmony brings wealth心想事成:May all your wishes come true吉祥如意:Everything goes well国泰民安:The country flourishes...
一帆风顺:plain sailing 二龙腾飞:two dragons take off,也可以说:two dragons fly 三羊开泰:three rams bring bliss,也有比较直白的:three sheep kaitai 四季平安:four seasons of peace,也可以说:peace all year round 五福临门:may you have all the fortune life has in store for you...
纯朴逼真:Simple lifelike 野趣十足:The rural feeling full 返璞归真:gives up affectation wonderfully 美妙绝伦:peerless 华北明珠:North China pearl 北方江南:North Chiangnan 给你个翻译网把!~http://fanyi.cn.yahoo.com/translate_txt 合起来成一个句子为:The person outstanding earth deities, ...
心想事成May all your wish come true喜忧参半mingled hope and fear 习惯成自然 once a use forever a custom 星星之火可以燎原 A single spark can start a prairie fire. 笑里藏刀 a smile to hide one's hate 雪中送炭 to help a lame dog over a stile血流如注 to bleed like a pig 雪中送...
以下是一些英文成语及其对应的中文翻译:Love me, love my dog:爱屋及乌。这个成语意味着如果你爱一个人,你也会接受或喜欢与他相关的事物或人。Seeing is believing:眼见为实。这个成语强调亲眼见到的事实才可信。A slow sparrow should make an early start:笨鸟先飞。比喻能力差的人做事时,...
望梅止渴console oneself with false hopes 画蛇添足add legs to one's sketch of a serpent 凿壁偷关bore a hole on the wall to make use of the neighbour's light 叶公好龙lora ye professed to love dragons 坐井观天look at the world through the window 邯郸学步imitate another without...
精忠报国[jīng zhōng bào guó] repay the country with supreme loyalty -- patriotism 这个成语体现了对国家的忠诚和报国的决心。黄袍加身[huáng páo jiā shēn] be draped with the imperial yellow robe by one's supporters; 这个成语描述了一个人被拥立为皇帝的情景。望梅止渴[wàng méi ...
英语】talk to oneself ◎ 其次,文化市场还有助于牵制高雅文艺脱离生活,脱离受众,走入自言自语的封闭的圈子.春华秋实 【英文】spring flowers and autumn fruits ◎金秋时节,景色宜人层林尽染,叠翠流金天高云淡,大雁南飞秋高气爽,山河壮美五谷丰登 瓜果飘香春华秋实,秋收冬藏.名胜古迹 【英文】famous ...