翻译:在战国时代,魏国的太子被送到赵国的都城邯郸做人质,庞恭作为大臣随行。临行前,庞恭对魏王说:“如果现在有个人说街市上有老虎,大王您相信吗?”魏王回答:“不相信。”庞恭又问:“如果两个人说街市上有老虎,大王您相信吗?”魏王说:“我会怀疑,但一般不会相信。”庞恭接着问:“如果...
这从原文“于是辞行,而谗言先至.后太子罢质,果不得见.”中“果”这个字可以看出,说明如庞葱所料.启示:一个人对别人说的事情不可妄信,即使有很多人都这么说,也要透过表面看到问题的本质,以免被坏人蒙蔽.有时谣言可以掩盖真相的意思.判断一件事情的真伪,必须经过细心考察和思考,不能道听途说.否则...
译文: 庞葱陪同魏国太子在赵国邯郸做人质,他对魏王说:“现在,如果有一个人说集市上有老虎,大王您会相信吗?”魏王说:“不相信。” 庞葱说:“如果有两个人说集市上有老虎,大王您相信吗?”魏王说:“那我就要疑惑了。” 庞葱又说:“如果三个人说集市上有老虎,大王您相信吗?”魏王说:...
庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞葱果真不能再见魏王了...
(后来)庞恭从邯郸返回,始终还是没见到国王。此文出自韩非《三人成虎》。《三人成虎》典故:战国时期,魏国大臣庞葱陪同太子前往赵国做人质、临出发前,他对魏王说:“如今有一个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?”魏王回答:“我不相信。”庞葱又问道:“如果有两个人说街市上出现了老虎,大王...