歇后语英文翻译及解释话题讨论。解读歇后语英文翻译及解释知识,想了解学习歇后语英文翻译及解释,请参与歇后语英文翻译及解释话题讨论。
歇后语英文翻译及解释话题已于 2025-04-21 16:14:13 更新
1.A bird in hand is worth two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林.2.A book that remains shut is but a block.备书不读如藏书.3.Absence makes the heavt grow fonder.别离情更深.4.A constont guest is never welcome.常客招人嫌.5.A contented mind is a perpetual feast.知足常...
1.金无足赤人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect. 2.金玉满堂 Treasures fill the home. 3.比上不足比下有余 worse off than some,better off than many; to fall short of the best,but be better than the worst. 4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make...
英文翻译为a piece of cake。 解 释 比喻轻而易举或微不足道的事情 分 类 四字成语 例: 1、“在家里洗碗,对女人来说,是小菜一碟。可在饭店这是重体力活 儿。” 2、“李先生是老广州了,按理说在广州找个地方是小菜一碟。但不久前,他在龙口西路转了半...
1.one finger cannotlift a small stone.(一人计短,两人计长或团结就是力量 )即三个臭皮匠顶个诸葛亮 2.when an ant says"ocean"he's talking about a small poor.坐井观天,即(井底之蛙)3It is less of a problem to be poor than to be dishonest.(以诚为本)4.be carful of the ...
boredom, vice, and poverty. (Voltaire, French philosopher )工作撵跑三个魔鬼:无聊、堕落和贫穷。 (法国哲学家 伏尔基泰)Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.休息于工作犹如眼睑于眼睛。泰戈尔 Work makes the workman. 勤工出巧匠。Many hands make light work人多力量大 ...
5.All lay loads on a willing horse. 好马重负。6.A merry heart goes all the way. 心情愉快,万事顺利 。7.Bad excuses are worse than none. 狡辩比不辩护还糟 。8.Character is the first and last word in the success circle.人的品格是事业成功的先决条件。9.Cleanliness is next ...
Strong wind always comes from small temple.Turtles are crowded when the pool is shallow.厕所里扔炸弹---激起公愤(粪)。Throwing a bomb into the WC——arousing lot of angry shits.和尚打伞---无法(发)无天。Monks holding umbrellas——No hairs, No god binds.和尚头上别卡子---挑皮...
翻译结果(中 > 英)复制结果双语对照查看 Eight my sitting at a table -- who does not look at who White tail tip fox -- old, crafty person The eighty old man blows -- breath; out of breath The white snake in Xu Xian -- miles led by the first marriage The Eight ...
1. Barking dogs do not bite.吠犬不咬人 2.Take a hair of the dog that bit you. 以毒攻毒。3.Take care of the pence and the pounds will take care of themselves. 积少成多。4.Take the world as it is. 随遇而安。5.Take things as they come (or are) 既来之,则安之。6....
译文:爱屋及乌。辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟。英语和汉语有不少说法粗看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样。The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even ...